Các công ty dịch thuật sau quy định mới sẽ đúng chuẩn hơn
Thứ Tư, 4 tháng 9, 2013.
Người đăng:
Tin Mới Đó Đây
Đã có khá nhiều bài viết trên các blog chỉ ra rằng các công ty dịch thuật trong mấy năm gần đây rất "loạn" vì nhà nước chưa quản lý cụ thể khiến nhiều công ty dịch thuật trái phép với chất lượng dịch vụ kém mọc lên như nấm.
Cách đây không lâu, nhà nước đã có quy định mới để bắt đầu quản lý lĩnh vực này với mục tiêu ban đầu là lọc lại thị trường chỉ để những công ty dịch thuật đảm bảo tư cách hoạt động, hứa hẹn về sau chỉ còn lại những công ty dịch thuật hoạt động chuẩn, chất lượng tốt và thật sự có khả năng công chứng giây tờ để có thể thực hiện chức năng quan trọng và nhiều nhất mà những công ty dịch thuật thường hay làm, đó là dịch công chứng.
Vì bản thân ngành nghề dịch thuật không phải dạng cơ bản mà thuộc loại hình hỗ trợ đặc biệt cho những nhu cầu ít gặp nên ít người biết đến lĩnh vực này và những công ty dịch thuật hoạt động trong đó, chính vì vậy việc tìm được một công ty dịch thuật tốt khi có nhu cầu dịch hoặc công chứng là một điều khá khó khăn. Việc tìm kiếm này lại càng thêm vô vọng khi môi trường kinh doanh này chưa được quản lý tốt để nhiều nơi gắn mác công ty dịch thuật hoạt động chụp giựt hoặc tệ hơn là lừa đảo.
Sau khi nhà nước ra quy định mới để quản lý mảng dịch thuật và công chứng, hoạt đồng của các công ty dịch thuật đã bắt đầu có chiều hướng cải thiện: quy cũ hơn, chất lượng bản dịch tốt hơn, dịch công chứng cũng được thực hiện đúng pháp luật hơn trước. Việc những công ty dịch thuật thuộc diện "hàng nhái" mặc sắc trục lợi bất chính đã giảm hẳn, đảm bảo được quyền lợi của các công ty dịch thuật chân chính cũng như giảm thiểu rủi ro cho các khách hàng đang cần đến dịch vụ dịch thuật và công chứng khá quan trọng này.
Cụ thể là tại khu vực TP Hồ Chí Minh, các công ty dịch thuật đúng nghĩa đang dần hồi phục và hoạt động tốt hơn trước, tăng trưởng doanh thu cũng dần khởi sắc tuy chưa nhiều, khảo sát thực tế tại công ty dịch thuật Interprotrans.net cho thấy việc kinh doanh của đa số các công ty dịch thuật tại khu vực phía Nam khá yên bình và đang dần về lại quỹ đạo chuẩn như thuở ban đầu. Riêng về thị trường các công ty dịch thuật tại Hà Nội thì tương đối phức tạp hơn bởi đây là nơi có số lượng công ty dịch thuật nhiều nhất nước, sức cạnh tranh ở đây cũng lớn tương ứng nên sau quy định có thể hy vọng sẽ cải thiện nhưng cụ thể tình hình phải để sau một thời gian mới rõ.
Cách đây không lâu, nhà nước đã có quy định mới để bắt đầu quản lý lĩnh vực này với mục tiêu ban đầu là lọc lại thị trường chỉ để những công ty dịch thuật đảm bảo tư cách hoạt động, hứa hẹn về sau chỉ còn lại những công ty dịch thuật hoạt động chuẩn, chất lượng tốt và thật sự có khả năng công chứng giây tờ để có thể thực hiện chức năng quan trọng và nhiều nhất mà những công ty dịch thuật thường hay làm, đó là dịch công chứng.
Vì bản thân ngành nghề dịch thuật không phải dạng cơ bản mà thuộc loại hình hỗ trợ đặc biệt cho những nhu cầu ít gặp nên ít người biết đến lĩnh vực này và những công ty dịch thuật hoạt động trong đó, chính vì vậy việc tìm được một công ty dịch thuật tốt khi có nhu cầu dịch hoặc công chứng là một điều khá khó khăn. Việc tìm kiếm này lại càng thêm vô vọng khi môi trường kinh doanh này chưa được quản lý tốt để nhiều nơi gắn mác công ty dịch thuật hoạt động chụp giựt hoặc tệ hơn là lừa đảo.
Sau khi nhà nước ra quy định mới để quản lý mảng dịch thuật và công chứng, hoạt đồng của các công ty dịch thuật đã bắt đầu có chiều hướng cải thiện: quy cũ hơn, chất lượng bản dịch tốt hơn, dịch công chứng cũng được thực hiện đúng pháp luật hơn trước. Việc những công ty dịch thuật thuộc diện "hàng nhái" mặc sắc trục lợi bất chính đã giảm hẳn, đảm bảo được quyền lợi của các công ty dịch thuật chân chính cũng như giảm thiểu rủi ro cho các khách hàng đang cần đến dịch vụ dịch thuật và công chứng khá quan trọng này.
Cụ thể là tại khu vực TP Hồ Chí Minh, các công ty dịch thuật đúng nghĩa đang dần hồi phục và hoạt động tốt hơn trước, tăng trưởng doanh thu cũng dần khởi sắc tuy chưa nhiều, khảo sát thực tế tại công ty dịch thuật Interprotrans.net cho thấy việc kinh doanh của đa số các công ty dịch thuật tại khu vực phía Nam khá yên bình và đang dần về lại quỹ đạo chuẩn như thuở ban đầu. Riêng về thị trường các công ty dịch thuật tại Hà Nội thì tương đối phức tạp hơn bởi đây là nơi có số lượng công ty dịch thuật nhiều nhất nước, sức cạnh tranh ở đây cũng lớn tương ứng nên sau quy định có thể hy vọng sẽ cải thiện nhưng cụ thể tình hình phải để sau một thời gian mới rõ.
Thanh Thái
Bài liên quan